24.04.2024

Афінські новини

Новини українською мовою з Греції

Тривожні сирени розбудили розділений Кіпр

Жителі Кіпру прокинулися від звуку тривожних сирен, що лунали по всьому острову рано-вранці в середу в ознаменування річниці турецької операції «Аттіла», розпочатої 20 липня 1974 року. Дві общини розділеної нації пам’ятають цей фрагмент історії по-різному.

Сирени в Республіці Кіпр були чутні рано-вранці в середу, о 5:30, ознаменувавши час, коли 48 років тому турецькі війська висадилися на острові, через тиждень після інспірованого греками військового перевороту, спрямованого на повалення кіпрського президента.

Турецькі війська увійшли і захопили коридор, що тягнеться від північного міста Кіренія до анклавів турків-кіпріотів у Нікосії, а бойові дії на острові призвели до краху грецької військової хунти в Афінах за кілька днів. Наступні тижні були наповнені воєнними діями, невдалими угодами про припинення вогню та інтенсивною дипломатією, внаслідок чого Туреччина захопила 37% острова.

Турецька операція під кодовою назвою «Айше поїхала у відпустку» (Ayse tatile gitti) була засуджена кіпріотами-греками, які назвали її «незаконним вторгненням», тоді як кіпріоти-турки розглядають дії Анкари, як «мирне втручання» для них захисту.

За день до того, як турецькі війська висадилися на “П’ятимільному пляжі”, президент Кіпру архієпископ Макаріос звернувся до Організації Об’єднаних Націй у Нью-Йорку, сказавши, що «державний переворот, здійснений військовим режимом Греції, є зупинкою переговорів щодо врегулювання».

«Як я вже казав, події на Кіпрі не є внутрішньою справою греків Кіпру, торкнулися і турків Кіпру. Переворот грецької хунти – це вторгнення, і від його наслідків страждає весь народ Кіпру – як греки, так і турки», – сказав Макаріос.

У день операції прем’єр-міністр Туреччини Бюлент Еджевіт оголосив, що вона проводилася з мирною метою, але кіпріоти-греки відкинули цю позицію. «Ми йдемо на Кіпр не для війни, а для миру не лише для турків, а й для греків-кіпріотів, – сказав Еджевіт. – Я сподіваюся, що не буде жодних нападів на наші сили, які призведуть до кривавих зіткнень».

Турецькі війська залишаються дислокованими на північній третині розділеного острова після того, як 48 років тому Анкара скористалася своїм правом як держава-гарант захищати кіпріотів-турків і конституцію Республіки Кіпр.

Греки-кіпріоти на півдні стверджують, що тривале та незаконне військове вторгнення лежить в основі кіпрської проблеми, і неодноразово закликали турецькі війська залишити острів. У цьому девіз «нуль військ, нуль гарантій» стає дуже спірною позицією під час світу.

Сирени також прозвучали на кілька секунд по всій республіці минулої п’ятниці о 8.20 ранку, відзначаючи річницю перевороту.

Мирні переговори, що тривають на острові, періодично ініційовані Організацією Об’єднаних Націй з 1968 року, були нещодавно безцеремонно зупинені після того, як обидві сторони офіційно заявили про свої діаметрально протилежні погляди на політичне врегулювання, а кіпріоти-греки на півдні підтвердили свою прихильність до політ.

Референдум про мир, запропонований ООН у квітні 2004 року і проведений одночасно обома сторонами, не зміг об’єднати острів у рамках федеральної системи після того, як кіпріоти-греки відкинули його переважною більшістю за кілька днів до того, як республіка мала приєднатися до Європейського союзу. На сьогоднішній день лише південна сторона острова є державою-членом ЄС і ООН, а північ визнано лише Туреччиною.

[Катимерини Кипр]



Source link